Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Осії 12:3
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Ще із материної утроби з'упиняв він свого брата, а, дорісши в мужа, він боровся з Богом;
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Та й з Юдою в Господа розправа: і він покарає Якова згідно з його путями, згідно з його ділами він йому відплатить. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Та в Господа з Юдою пря, і Якова Він навісти́ть за путя́ми його́, за діла́ми його йому зве́рне. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І в Господа суд з Юдою, щоб помститися на Якові, Він йому віддасть за його дорогами і за його задумами. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ещё во чреве матери запинал он брата своего, а возмужав — боролся с Богом. -
(Darum wird der HERR mit Juda rechten und Jakob heimsuchen nach seinem Wesen und ihm vergelten nach seinem Verdienst.
-
(en) King James Bible ·
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: -
(en) English Standard Bible Version ·
In the womb he took his brother by the heel,
and in his manhood he strove with God. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Еще в утробе Иаков схватил своего брата за пятку,
а возмужав, он боролся с Богом.54 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ещё во чреве матери он начал обманывать брата своего, а став сильным мужчиной, стал бороться с Богом. -
Darum verklagt der HERR Juda, er wird Jakob für sein Verhalten heimsuchen und ihm nach seinen Taten vergelten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Auch die Bewohner von Juda wird der HERR zur Verantwortung ziehen! Denn die Nachkommen von Jakob gehen ihre eigenen Wege und tun, was sie wollen. Doch nun müssen sie die Folgen tragen! -
(en) New King James Bible Version ·
He took his brother by the heel in the womb,
And in his strength he struggled with God. -
(en) New International Bible Version ·
In the womb he grasped his brother’s heel;
as a man he struggled with God. -
(en) New Living Bible Translation ·
Even in the womb,
Jacob struggled with his brother;
when he became a man,
he even fought with God. -
(en) New American Standard Bible ·
In the womb he took his brother by the heel,
And in his maturity he contended with God.