Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Матвія 21:14
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
І приходили до Него в церкві слїпі й криві, і сцїляв їх.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І підійшли до нього в храмі сліпі та кульгаві, і він зцілив їх. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
I приступили у храмі до Нього сліпі та криві, — і Він їх уздоро́вив. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Підійшли до Нього сліпі та кульгаві в храмі, і Він оздоровив їх. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І підійшли до Нього у дворі Храму сліпі й криві, й Ісус зцілив їх. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И приступили к Нему в храме слепые и хромые, и Он исцелил их. -
Und es gingen zu ihm Blinde und Lahme im Tempel, und er heilte sie.
-
(en) King James Bible ·
And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the blind and the lame came to him in the temple, and he healed them. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В храме к Нему подошли слепые и хромые, и Он исцелил их. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И стали к Нему приходить туда слепые и хромые, и Он исцелял их. -
Im Tempel kamen Lahme und Blinde zu ihm und er heilte sie.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Noch während Jesus im Tempel war, kamen Blinde und Gelähmte zu ihm, und er heilte sie. -
(en) New King James Bible Version ·
Then the blind and the lame came to Him in the temple, and He healed them. -
(en) New International Bible Version ·
The blind and the lame came to him at the temple, and he healed them. -
(en) New Living Bible Translation ·
The blind and the lame came to him in the Temple, and he healed them. -
(en) New American Standard Bible ·
And the blind and the lame came to Him in the temple, and He healed them.