Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Євреїв 4:10
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Хто бо ввійшов у відпочинок Його, той відпочив от дїл своїх, яко ж од своїх Бог.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо той, хто ввійде в його відпочинок, відпочине також від своїх діл, як і Бог від своїх власних. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто бо ввійшов був у Його відпочинок, то й той відпочив від учинків своїх, як і Бог від Своїх. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
бо хто ввійшов до Його відпочинку, той і відпочив від своїх діл, як Бог від Своїх. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо кожен, хто ввійде в світ спочинку Божого, відпочине від справ своїх так само, як і Бог відпочиває від Своєї праці. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо, кто вошёл в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих. -
Denn wer zu seiner Ruhe gekommen ist, der ruht auch von seinen Werken gleichwie Gott von seinen.
-
(en) King James Bible ·
For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his. -
(en) English Standard Bible Version ·
for whoever has entered God’s rest has also rested from his works as God did from his. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Кто входит в покой Божий, тот отдыхает от своих трудов точно так же, как и Бог от Своих. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо всякий, кто вступает в покой Божий, отдыхает от трудов своих, как Бог отдыхал от Своих трудов. -
Denn wer in seine Ruhe eingegangen ist, der ruht auch selbst von seinen Werken aus, wie Gott von den seinigen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer zu dieser Ruhe gefunden hat, wird von aller seiner Arbeit ausruhen können, so wie Gott am siebten Schöpfungstag von seinen Werken ruhte. -
(en) New King James Bible Version ·
For he who has entered His rest has himself also ceased from his works as God did from His. -
(en) New Living Bible Translation ·
For all who have entered into God’s rest have rested from their labors, just as God did after creating the world. -
(en) New American Standard Bible ·
For the one who has entered His rest has himself also rested from his works, as God did from His.