Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Вихід 26:15
-
Переклад Біблії Огієнка
І поробиш для скинії стоячі дошки́ з акаці́йного дерева.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дошки для житла зробиш також з дерева акації, щоб стояли прямовисно. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І поробиш дошки для храмини з дерева акацієвого так, щоб просто стояли: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
З негниючого дерева зробиш для намету стовпи; -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли: -
Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Akazienholz, die stehen sollen.
-
(en) King James Bible ·
The Boards and Sockets
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up. -
(en) English Standard Bible Version ·
“You shall make upright frames for the tabernacle of acacia wood. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сделай для скинии прямые брусья из акации. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Возьми дерево акации для брусьев священного шатра. -
Mach für die Wohnung Bretter aus Akazienholz zum Aufstellen!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lass Platten aus Akazienholz fertigen, die — aufrecht gestellt — die Wände des Heiligtums bilden sollen. -
(en) New King James Bible Version ·
“And for the tabernacle you shall make the boards of acacia wood, standing upright. -
(en) New International Bible Version ·
“Make upright frames of acacia wood for the tabernacle. -
(en) New Living Bible Translation ·
“For the framework of the Tabernacle, construct frames of acacia wood. -
(en) New American Standard Bible ·
Boards and Sockets
“Then you shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.