Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Даниїла 2:37
-
Переклад Біблії Огієнка
Ти, ца́рю, цар над царя́ми, якому Небесний Бог дав царство, вла́ду й міць та славу.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти, о царю, цар над царями, котрому Бог небесний дав царство, потугу, силу й славу, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти, царю, — царь над царями, котрому Бог небесний дав царство, власть, силу й славу; -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ти, царю, цар царюючих, якому Бог неба дав сильне, міцне і славне царство -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ты, царь, царь царей, которому Бог небесный даровал царство, власть, силу и славу, -
Du, König, bist ein König aller Könige, dem der Gott des Himmels Königreich, Macht, Stärke und Ehre gegeben hat
-
(en) King James Bible ·
Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory. -
(en) English Standard Bible Version ·
You, O king, the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the might, and the glory, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты, о царь, есть царь царей. Бог небес дал тебе владычество и силу, могущество и славу; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Царь, ты величайший из царей. Бог дал тебе царство, власть, силу и славу. -
Du, König, bist der König der Könige; dir hat der Gott des Himmels Herrschaft und Macht, Stärke und Ruhm verliehen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Du bist der mächtigste König, größer als alle anderen. Dir hat der Gott des Himmels die Herrschaft anvertraut und dir Macht, Stärke und Ruhm geschenkt. -
(en) New King James Bible Version ·
You, O king, are a king of kings. For the God of heaven has given you a kingdom, power, strength, and glory; -
(en) New International Bible Version ·
Your Majesty, you are the king of kings. The God of heaven has given you dominion and power and might and glory; -
(en) New Living Bible Translation ·
Your Majesty, you are the greatest of kings. The God of heaven has given you sovereignty, power, strength, and honor. -
(en) New American Standard Bible ·
“You, O king, are the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, the strength and the glory;