Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Левит 9:16
-
Переклад Біблії Огієнка
І він приніс цілопа́лення, і вчинив його за постановою.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Потім приніс жертву всепалення й довершив її згідно з установою. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І принїс жертву огняну і жертвував по установі. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Далі приніс всепалення і вчинив із ним, як належить. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И принёс всесожжение, и совершил его по уставу. -
Und brachte das Brandopfer herzu und tat damit, wie es recht war.
-
(en) King James Bible ·
And he brought the burnt offering, and offered it according to the manner. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he presented the burnt offering and offered it according to the rule. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он принес жертву всесожжения и все сделал по уставу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Аарон принёс всесожжение и исполнил его так, как повелел Господь. -
Darauf ließ er das Brandopfer bringen und verfuhr nach der Vorschrift.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Auch das Brandopfer brachte er nach der Weisung des Herrn dar. -
(en) New International Bible Version ·
He brought the burnt offering and offered it in the prescribed way. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then he presented the burnt offering and sacrificed it in the prescribed way. -
(en) New American Standard Bible ·
He also presented the burnt offering, and offered it according to the ordinance.