Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Ісаї 42:4
-
Переклад Біблії Турконяка
Засяє і не буде розбитий, аж доки не встановить суд на землі. І на його закон надіятимуться народи.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він не ослабне, не подасться, аж покіль не встановить на землі правди, бо острови чекають його науки. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не ослабне, не втомиться, аж покіль твердо суд свій і правду поставить на сьвітї; на ймя ж і науку його вповати муть острови. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Не вто́миться Він, і не знемо́жеться, поки при́суду не покладе на землі, і будуть чекати Зако́на Його острови́. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова. -
Er wird nicht matt werden noch verzagen, bis daß er auf Erden das Recht anrichte; und die Inseln werden auf sein Gesetz warten.
-
(en) King James Bible ·
He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он не ослабеет и не изнеможет,
пока не установит правосудия на земле.
Его учения ждут острова. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не ослабеет Он, не будет сломлен, пока не установит в мире справедливость. И даже люди в дальних странах будут надеяться на суд Его". -
Er verglimmt nicht und wird nicht geknickt, bis er auf der Erde das Recht begründet hat. Auf seine Weisung warten die Inseln.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er wird nicht müde, nie verliert er den Mut, bis er auf der ganzen Erde für Gerechtigkeit gesorgt hat. Selbst die Bewohner der Inseln und der fernen Küsten warten auf seine Weisung.« -
(en) New King James Bible Version ·
He will not fail nor be discouraged,
Till He has established justice in the earth;
And the coastlands shall wait for His law.” -
(en) New International Bible Version ·
he will not falter or be discouraged
till he establishes justice on earth.
In his teaching the islands will put their hope.” -
(en) New American Standard Bible ·
“He will not be disheartened or crushed
Until He has established justice in the earth;
And the coastlands will wait expectantly for His law.”