Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Матвія 4:14
-
Переклад Біблії Турконяка
щоби збулося сказане пророком Ісаєю, який сповіщав:
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб збулося те, що сказав був пророк Ісая: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
щоб справдилось слово Ісаїї пророка, глаголючого: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб спра́вдилось те, що сказав Іса́я пророк, промовляючи: -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо мусило справдитися пророцтво Ісаї: -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит: -
auf daß erfüllet würde, was da gesagt ist durch den Propheten Jesaja, der da spricht:
-
(en) King James Bible ·
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, -
(en) English Standard Bible Version ·
so that what was spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так исполнилось пророчество Исаии: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Это случилось во исполнение того, что было сказано устами пророка Исайи: -
Denn es sollte sich erfüllen, was durch den Propheten Jesaja gesagt worden ist:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das geschah, damit sich erfüllte, was Gott durch den Propheten Jesaja angekündigt hatte: -
(en) New King James Bible Version ·
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying: -
(en) New International Bible Version ·
to fulfill what was said through the prophet Isaiah: -
(en) New Living Bible Translation ·
This fulfilled what God said through the prophet Isaiah: -
(en) New American Standard Bible ·
This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet: