Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Марка 14:17
-
Переклад Біблії Турконяка
А коли настав вечір, Він прийшов з дванадцятьма.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Якже настав вечір, — приходить з дванадцятьма. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, як настав вечір, приходить з дванайцятьма. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли настав вечір, Він приходить із Дванадцятьма́. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Коли настав вечір, Ісус із дванадцятьма апостолами прийшов до тієї оселі. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью. -
Am Abend aber kam er mit den Zwölfen.
-
(en) King James Bible ·
And in the evening he cometh with the twelve. -
(en) English Standard Bible Version ·
And when it was evening, he came with the twelve. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вечером Иисус пришел туда с двенадцатью. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда наступил вечер, Он пришёл с двенадцатью апостолами. -
Als es Abend wurde, kam Jesus mit den Zwölf.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Am Abend kam Jesus mit den zwölf Jüngern. -
(en) New King James Bible Version ·
In the evening He came with the twelve. -
(en) New International Bible Version ·
When evening came, Jesus arrived with the Twelve. -
(en) New Living Bible Translation ·
In the evening Jesus arrived with the Twelve. -
(en) New American Standard Bible ·
When it was evening He came with the twelve.