Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Луки 12:35
-
Переклад Біблії Турконяка
Хай будуть підперезані ваші стегна і хай горять ваші світильники.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай ваш стан буде підперезаний, і світла засвічені. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нехай будуть поясницї ваші підперезані, і сьвітильники позасьвічувані, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай підпере́зані будуть вам сте́гна, а світла ручні́ позасвічувані! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
«Будьте завжди напоготові, не гасіть світла. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи. -
Lasset eure Lenden umgürtet sein und eure Lichter brennen
-
(en) King James Bible ·
Be Ready for Service
Let your loins be girded about, and your lights burning; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Будьте всегда наготове: одежды подпоясаны, а светильники горящие, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Будьте готовы ко всему: пусть одежда будет на вас, и светильники зажжены. -
Eure Hüften sollen gegürtet sein und eure Lampen brennen!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Ihr sollt so leben wie Diener, die darauf warten, dass ihr Herr von einer Hochzeit zurückkommt. Seid wie sie dienstbereit und achtet darauf, dass eure Lampen brennen. Wenn ihr Herr zurückkommt und klopft, können sie ihm schnell öffnen. -
(en) New King James Bible Version ·
The Faithful Servant and the Evil Servant
“Let your waist be girded and your lamps burning; -
(en) New International Bible Version ·
Watchfulness
“Be dressed ready for service and keep your lamps burning, -
(en) New Living Bible Translation ·
Be Ready for the Lord’s Coming
“Be dressed for service and keep your lamps burning, -
(en) New American Standard Bible ·
Be in Readiness
“Be dressed in readiness, and keep your lamps lit.