Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Якова 2:22
-
Переклад Біблії Турконяка
Хіба не бачиш, що віра діяла разом з його ділами, і віра стала досконалою через діла?
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бачиш, що віра співдіяла з його ділами, і його віра удосконалилася ділами. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи бачиш, що віра допомагала дїлам його, і дїлами звершилась віра? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи ти бачиш, що віра помогла його ділам, і вдоскона́лилась віра із діл? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Як бачите, віра сприяла вчинкам його і ставала довершеною завдяки ділам. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Видишь ли, что вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства? -
Da siehest du, daß der Glaube mitgewirkt hat an seinen Werken, und durch die Werke ist der Glaube vollkommen geworden;
-
(en) King James Bible ·
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect? -
(en) English Standard Bible Version ·
You see that faith was active along with his works, and faith was completed by his works; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты видишь, что его вера и его дела были неразрывно связаны, и именно в делах его вера и получила совершенство. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Как видишь, его вера сопровождалась делами, и она стала совершенной благодаря его добрым делам. -
Du siehst, dass der Glaube mit seinen Werken zusammenwirkte und dass der Glaube aus den Werken zur Vollendung kam.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Hier wird ganz deutlich: Bei ihm gehörten Glaube und Tun zusammen; und erst durch sein Handeln wurde sein Glaube vollkommen. -
(en) New International Bible Version ·
You see that his faith and his actions were working together, and his faith was made complete by what he did. -
(en) New Living Bible Translation ·
You see, his faith and his actions worked together. His actions made his faith complete. -
(en) New American Standard Bible ·
You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected;