Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Суддів 3:31
-
Переклад Біблії Турконяка
Після цього постав Самеґар, син Аната, і побив филистимців — до шістсот чоловік — за винятком телят волів [1]. І він спас Ізраїля.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Після нього настав був Шамгар, син Аната: цей побив рожном шістсот філістимлян. Він також спас Ізраїля. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Після нього виступив Самгар; сей побив шістьсот Филистимів плуговим лемішем, і він також спасав Ізраїля. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А по ньому був Шамґар, син Аната. І побив він филисти́млян шістсот чоловіка києм на худобу. І він теж урятува́в Ізраїля. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
После него был Самегар, сын Анафов, который шестьсот человек Филистимлян побил воловьим рожном; и он также спас Израиля. -
Darnach war Samgar, der Sohn Anaths; der schlug 600 Philister mit einem Ochsenstecken, und auch er erlöste Israel.
-
(en) King James Bible ·
Shamgar
And after him was Shamgar the son of Anath, which slew of the Philistines six hundred men with an ox goad: and he also delivered Israel. -
(en) English Standard Bible Version ·
Shamgar
After him was Shamgar the son of Anath, who killed 600 of the Philistines with an oxgoad, and he also saved Israel. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
После Ехуда пришел Шамгар, сын Анафа, который сразил шестьсот филистимлян воловьим рожном, пастушьей тростью. Он также спас Израиль. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
После того, как Аод спас народ Израиля, ещё один человек спас Израиль. Это был Самегар, сын Цнафов. Самегар воловьим рожном побил шестьсот человек филистимлян. -
Auf Ehud folgte Schamgar, der Sohn des Anat. Er erschlug sechshundert Philister mit einem Ochsenstecken. Auch er rettete Israel.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Nach Ehud gab es einen weiteren Mann, der Israel vor seinen Feinden rettete: Schamgar, den Sohn von Anat. Er tötete 600 Philister, nur mit einem Stock bewaffnet, den man sonst zum Viehtreiben benutzte. -
(en) New King James Bible Version ·
Shamgar
After him was Shamgar the son of Anath, who killed six hundred men of the Philistines with an ox goad; and he also delivered Israel. -
(en) New International Bible Version ·
Shamgar
After Ehud came Shamgar son of Anath, who struck down six hundred Philistines with an oxgoad. He too saved Israel. -
(en) New Living Bible Translation ·
Shamgar Becomes Israel’s Judge
After Ehud, Shamgar son of Anath rescued Israel. He once killed 600 Philistines with an ox goad. -
(en) New American Standard Bible ·
Shamgar Delivers from Philistines
After him came Shamgar the son of Anath, who struck down six hundred Philistines with an oxgoad; and he also saved Israel.