Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Бытие 19:27
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Рано утром того же дня Авраам поднялся и пошёл на то место, где стоял перед Господом.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И встал Авраам рано утром и пошёл на место, где стоял пред лицом Господа, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
На другое утро Авраам поднялся рано и вернулся к тому месту, где он стоял перед Господом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Авраам же, вставши вранці, пішов на місце, де стояв був перед Господом, -
(en) King James Bible ·
And Abraham gat up early in the morning to the place where he stood before the LORD: -
Abraham aber machte sich des Morgens früh auf an den Ort, da er gestanden vor dem HERRN,
-
(en) New International Bible Version ·
Early the next morning Abraham got up and returned to the place where he had stood before the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Abraham went early in the morning to the place where he had stood before the Lord. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І встав Авраам рано вранці, і подався до місця, де стояв був він перед лицем Господнім. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вранці Авраам поспішив до місця, де стояв перед Господом, -
Am frühen Morgen begab sich Abraham an den Ort, an dem er dem HERRN gegenübergestanden hatte.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Am selben Morgen stand Abraham früh auf und eilte zu der Stelle, wo er vor dem HERRN für die Bewohner der Stadt eingetreten war. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Устав же Авраам уранцї, пійшов на місце, де стояв перед Господом. -
(en) New King James Bible Version ·
And Abraham went early in the morning to the place where he had stood before the Lord. -
(en) New Living Bible Translation ·
Abraham got up early that morning and hurried out to the place where he had stood in the LORD’s presence. -
(en) New American Standard Bible ·
Now Abraham arose early in the morning and went to the place where he had stood before the LORD;