Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
1 Летопись 13:11
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Давид опечалился, что Господь разразился гневом против Озы. То место и по сей день называется "Вспышка гнева против Озы".
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И опечалился Давид, что Господь поразил Озу. И назвал то место поражением Озы; так называется оно и до сего дня. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Давид рассердился из-за того, что гнев Господень прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза.88 -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Давид засмутився, що Господь покарав так жорстоко Уззу, і назвав те місце “Пролом Уззи” по цей день, -
(en) King James Bible ·
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day. -
Da ward David traurig, daß der HERR den Usa wegriß, und hieß die Stätte Perez–Usa bis auf diesen Tag.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зажури́вся Давид тим, що Господь убив Уззу, і він назвав ім'я тому місцю: Перец-Узза, і так воно зветься аж до цього дня. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Давид занепав духом через те, що Господь побиттям побив Озу, і назвав те місце: Побиття Ози, — аж до цього дня. -
David war sehr erregt darüber, dass der HERR so plötzlich in Usa eine Bresche geschlagen hatte. Darum nennt man den Ort bis heute Perez-Usa, Bresche Usas.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
David war entsetzt, dass der HERR ihn so aus dem Leben gerissen hatte. Seitdem heißt der Dreschplatz Perez-Usa (»Entreißen Usas«). -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І засмутився Давид, що Господь убив Озу, й назвав те місце Убиттє Ози; так воно зветься й до сього часу. -
(en) New Living Bible Translation ·
David was angry because the LORD’s anger had burst out against Uzzah. He named that place Perez-uzzah (which means “to burst out against Uzzah”), as it is still called today. -
(en) New American Standard Bible ·
Then David became angry because of the LORD’S outburst against Uzza; and he called that place Perez-uzza to this day.