Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Иеремия 2:4
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Семья Иакова, услышь весть Господа, услышьте, все дома Израиля!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Выслушайте слово Господне, дом Иаковлев и все роды дома Израилева! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Слушайте слово Господне, дом Иакова,
все кланы Израиля. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Слухайте слово Господнє, Яковів доме, і всі сім'ї Ізраїльського дому! -
(en) King James Bible ·
Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel: -
Höret des HERRN Wort, ihr vom Hause Jakob und alle Geschlechter vom Hause Israel.
-
(en) New International Bible Version ·
Hear the word of the Lord, you descendants of Jacob,
all you clans of Israel. -
(en) English Standard Bible Version ·
Hear the word of the Lord, O house of Jacob, and all the clans of the house of Israel. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Послухайте слова Господнього, доме Яковів та всі ро́ди дому Ізраїля! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Послухайте Господнє слово, доме Якова і всі родинні лінії Ізраїлю! -
Hört das Wort des HERRN, ihr vom Haus Jakob und all ihr Geschlechter des Hauses Israel!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Hört, was ich euch sage, ihr Nachkommen von Jakob, all ihr Sippen Israels: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Слухайте ж слова Господнього, доме Яковів і всї родини дому Ізрайлевого! -
(en) New King James Bible Version ·
Hear the word of the Lord, O house of Jacob and all the families of the house of Israel. -
(en) New Living Bible Translation ·
Listen to the word of the LORD, people of Jacob — all you families of Israel! -
(en) New American Standard Bible ·
Hear the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel.