Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Числа 17:4
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Положи эти дорожные посохи в шатре собрания перед ковчегом соглашения. На том месте Я встречусь с тобой
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и положи их в скинии собрания, пред ковчегом откровения, где являюсь Я вам; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Положи их в шатре собрания перед ковчегом свидетельства, где Я встречаюсь с тобой. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Узяв Єлеазар священик мідяні кадильниці, що їх були принесли ті, які згоріли, та й посплощував їх на покриття жертовника, -
(en) King James Bible ·
And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you. -
Und Eleasar, der Priester, nahm die ehernen Pfannen, die die Verbrannten geopfert hatten und schlug sie zu Blechen, den Altar zu überziehen,
-
(en) New International Bible Version ·
Place them in the tent of meeting in front of the ark of the covenant law, where I meet with you. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then you shall deposit them in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І взяв священик Елеаза́р мідяні́ кадильниці, що прино́сили їх ті, що спалені, і перекува́ли їх на покриття для жертівника, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Елеазар, син Аарона-священика, взяв мідні кадильниці, які поприносили ті, хто згорів, і вони настелили їх на покриття жертовника, — -
Da nahm der Priester Eleasar die kupfernen Räucherpfannen, welche die im Feuer Umgekommenen dargebracht hatten, und hämmerte daraus einen Überzug für den Altar
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der Priester Eleasar sammelte die bronzenen Räucherpfannen der verbrannten Männer ein und ließ daraus eine Verkleidung für den Altar anfertigen, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І покладеш їх у соборному наметї перед сьвідченнєм, де я бачусь із тобою. -
(en) New King James Bible Version ·
Then you shall place them in the tabernacle of meeting before the Testimony, where I meet with you. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall then deposit them in the tent of meeting in front of the testimony, where I meet with you.