Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
К Римлянам 14:17
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Ибо Царство Божье не сводится к еде и питью, оно в праведной жизни, мире и радости, которые дарует Дух Святой.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо Царствие Божие не пища и питие, но праведность и мир и радость во Святом Духе. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Царство Божье заключается не в пище и питье, а в праведности, в мире и в радости, которую дает Святой Дух. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо царство Боже не їжа і не пиття, а праведність, мир і радість у Святому Дусі. -
(en) King James Bible ·
For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost. -
Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit und Friede und Freude in dem heiligen Geiste.
-
(en) New International Bible Version ·
For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit, -
(en) English Standard Bible Version ·
For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо Царство Боже не пожи́ва й питво́, але праведність, і мир, і радість у Дусі Святім. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже Царство Боже — не їжа й не пиття, а праведність, мир і радість у Святому Дусі. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо в Царстві Божому найважливіші не їжа і не напої, а праведність, мир і радість, які Дух Святий дарує нам. -
denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit, Friede und Freude im Heiligen Geist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Denn wo Gottes Reich beginnt, geht es nicht mehr um Essen und Trinken. Es geht darum, dass wir ein Leben nach Gottes Willen führen und mit Frieden und Freude erfüllt werden, so wie es der Heilige Geist schenkt. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо царство Боже не їжа і питтє, а правда, і впокій, і радощі в Дусї сьвятім. -
(en) New King James Bible Version ·
for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. -
(en) New Living Bible Translation ·
For the Kingdom of God is not a matter of what we eat or drink, but of living a life of goodness and peace and joy in the Holy Spirit. -
(en) New American Standard Bible ·
for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.