Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
К Галатам 1:12
-
Cовременный перевод Библии WBTC
но Иисус Христос открыл его мне!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я не был научен ей людьми и не получил ее от людей, но я получил ее через откровение Иисуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бож я її не прийняв, ані навчився від людини, лише — через об'явлення Ісуса Христа. -
(en) King James Bible ·
For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ. -
Denn ich habe es von keinem Menschen empfangen noch gelernt, sondern durch die Offenbarung Jesu Christi.
-
(en) New International Bible Version ·
I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ. -
(en) English Standard Bible Version ·
For I did not receive it from any man, nor was I taught it, but I received it through a revelation of Jesus Christ. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо я не прийняв, ні навчився її від люди́ни, але об'явленням Ісуса Христа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже я не прийняв його і не навчився від людини, але — через об’явлення Ісуса Христа. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо я прийняв її не від людини, і не людина мене навчила її, але Ісус Христос явив її мені. -
ich habe es ja nicht von einem Menschen übernommen oder gelernt, sondern durch eine Offenbarung Jesu Christi empfangen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich habe sie ja auch von keinem Menschen übernommen, und kein Mensch hat sie mich gelehrt. Jesus Christus selbst ist mir erschienen und hat mir seine Botschaft offenbart. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Анї бо від чоловіка не прийняв я його, анї не навчивсь, а через одкриттє Ісуса Христа. -
(en) New King James Bible Version ·
For I neither received it from man, nor was I taught it, but it came through the revelation of Jesus Christ. -
(en) New American Standard Bible ·
For I neither received it from man, nor was I taught it, but I received it through a revelation of Jesus Christ.