Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Судьи 9:56
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Так Бог наказал Авимелеха за все злодеяния, которые он сделал отцу своему, убив семьдесят своих братьев.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так воздал Бог Авимелеху за злодеяние, которое он сделал отцу своему, убив семьдесят братьев своих. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так Бог воздал за зло, которое Авимелех сделал своему отцу, убив семьдесят своих братьев. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так відплатив Бог Авімелехові за злочин, що заподіяв батькові своєму, вбивши сімдесятьох братів своїх. -
(en) King James Bible ·
Jotham's Curse Fulfilled
Thus God rendered the wickedness of Abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren: -
Also bezahlte Gott Abimelech das Übel, das er an seinem Vater getan hatte, da er seine 70 Brüder erwürgte;
-
(en) New International Bible Version ·
Thus God repaid the wickedness that Abimelek had done to his father by murdering his seventy brothers. -
(en) English Standard Bible Version ·
Thus God returned the evil of Abimelech, which he committed against his father in killing his seventy brothers. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Бог віддав Авімелехові зло, яке він зробив був своєму батькові, що повбивав сімдеся́т братів своїх. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож Бог повернув зло Авімелеха, яке він учинив своєму батькові, що вбив сімдесятьох своїх братів. -
So ließ Gott das Verbrechen, das Abimelech an seinem Vater begangen hatte, als er seine siebzig Brüder umbrachte, zurückfallen
-
(de) Hoffnung für Alle ·
So strafte Gott Abimelech dafür, dass er seine siebzig Brüder ermordet und seinem Vater ein solches Unrecht angetan hatte. Abimelechs eigene Bosheit hatte ihn schließlich eingeholt! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так відплатив Бог за злочин Абимелехові, що заподїяв батькові свойму, вбивши сїмдесят братів своїх. -
(en) New King James Bible Version ·
Thus God repaid the wickedness of Abimelech, which he had done to his father by killing his seventy brothers. -
(en) New Living Bible Translation ·
In this way, God punished Abimelech for the evil he had done against his father by murdering his seventy brothers. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus God repaid the wickedness of Abimelech, which he had done to his father in killing his seventy brothers.