Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 26:11
-
Darby Bible Translation
And Abimelech charged all the people, saying, He that touches this man or his wife shall certainly be put to death.
-
(en) King James Bible ·
And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death. -
(en) New King James Bible Version ·
So Abimelech charged all his people, saying, “He who touches this man or his wife shall surely be put to death.” -
(en) New International Bible Version ·
So Abimelek gave orders to all the people: “Anyone who harms this man or his wife shall surely be put to death.” -
(en) English Standard Bible Version ·
So Abimelech warned all the people, saying, “Whoever touches this man or his wife shall surely be put to death.” -
(en) New American Standard Bible ·
So Abimelech charged all the people, saying, “He who touches this man or his wife shall surely be put to death.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Abimelech issued a public proclamation: “Anyone who touches this man or his wife will be put to death!” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И дал Авимелех повеление всему народу, сказав: кто прикоснётся к сему человеку и к жене его, тот предан будет смерти. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І видав Авімелех до всього народу такий наказ: "Хто доторкнеться до цього чоловіка або його жінки, буде покараний смертю." -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Заповідав же Абимелех усїм людям своїм, говорючи: Усякого, хто прикоснеться до мужа сього, або до жони його, скарають смертю. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І наказав Авімелех усьому народові, говорячи: „Хто доторкнеться цього чоловіка та жінки його, той певно буде забитий“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Авимелех приказал всему народу:
— Всякий, кто тронет этого человека или его жену, непременно будет предан смерти. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Авимелех дал указ своему народу, сказав: "Пусть никто не прикасается к этому человеку и его жене, а кто прикоснётся, тот будет убит". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож Авімелех наказав усьому своєму народові, кажучи: Кожний, хто доторкнеться до цього чоловіка чи до його дружини, буде підданий карі смерті.