Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 26:17
-
Darby Bible Translation
And Isaac departed thence, and pitched his camp in the valley of Gerar, and dwelt there.
-
(en) King James Bible ·
And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there. -
(en) New International Bible Version ·
So Isaac moved away from there and encamped in the Valley of Gerar, where he settled. -
(en) English Standard Bible Version ·
So Isaac departed from there and encamped in the Valley of Gerar and settled there. -
(en) New American Standard Bible ·
And Isaac departed from there and camped in the valley of Gerar, and settled there. -
(en) New Living Bible Translation ·
So Isaac moved away to the Gerar Valley, where he set up their tents and settled down. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И Исаак удалился оттуда, и расположился шатрами в долине Герарской, и поселился там. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Пішов Ісаак звідтіля і розташувався в Герар-долині, і там осівся. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І зійшов звідти Ізаак, та й зупинивсь у Герар долинї, і вселився там. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І пішов Ісак звідти, і в долині Ґерару розта́борився, та й осів там. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Исаак ушел оттуда, поселился в герарской долине и обосновался там. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Исаак ушёл оттуда, поставил свои шатры поблизости от речушки Герар и стал там жить. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож Ісаак відійшов звідти і поселився в ґерарській долині, де і замешкав.