Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 9:4
-
Darby Bible Translation
Only, the flesh with its life, its blood, ye shall not eat.
-
(en) King James Bible ·
But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat. -
(en) New King James Bible Version ·
But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. -
(en) New International Bible Version ·
“But you must not eat meat that has its lifeblood still in it. -
(en) English Standard Bible Version ·
But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. -
(en) New American Standard Bible ·
“Only you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. -
(en) New Living Bible Translation ·
But you must never eat any meat that still has the lifeblood in it. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
только плоти с душою её, с кровью её, не ешьте; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тільки м'яса, що в ньому ще життя, себто кров, не їстимете. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тілько мясива з його кровю, душею, щоб не їли. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тільки м'яса з душею його, цебто з кров'ю його, не будете ви споживати. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но не ешьте мяса, в котором еще есть кровь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но даю тебе один наказ: не ешь мяса, в котором ещё есть кровь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Лише м’яса з кров’ю душі не їжте.