Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 11:16
-
Darby Bible Translation
And they made way for her, and she went by the way by which the horses entered the king's house, and there was she put to death.
-
(en) King James Bible ·
And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain. -
(en) New King James Bible Version ·
So they seized her; and she went by way of the horses’ entrance into the king’s house, and there she was killed. -
(en) New International Bible Version ·
So they seized her as she reached the place where the horses enter the palace grounds, and there she was put to death. -
(en) English Standard Bible Version ·
So they laid hands on her; and she went through the horses’ entrance to the king’s house, and there she was put to death. -
(en) New American Standard Bible ·
So they seized her, and when she arrived at the horses’ entrance of the king’s house, she was put to death there. -
(en) New Living Bible Translation ·
So they seized her and led her out to the gate where horses enter the palace grounds, and she was killed there. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И дали ей место, и она прошла через вход конский к дому царскому, и умерщвлена там. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ті наклали на неї руки, і як вона ввійшла через кінський вхід у царський палац, там її й убито. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І наложили руки на її, й вона перейшла через кінській увіход ід царській палатї, й там її вбито. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зробили їй про́хід, і вона прийшла Кінським входом до царсько́го дому, і там була́ забита. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ее схватили и повели к царскому дворцу через вход, которым водят коней, и там она была предана смерти. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Воины расчистили дорогу для Гофолии, она прошла во дворец через конский вход и там была убита. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І наклали на неї руки, і вона ввійшла в царський дім дорогою через Кінський вхід, і там вона померла.