Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 28:14
-
Darby Bible Translation
gold by weight for [things] of gold, for all utensils of each kind of service; for all utensils of silver, by weight, for all utensils of each kind of service;
-
(en) King James Bible ·
He gave of gold by weight for things of gold, for all instruments of all manner of service; silver also for all instruments of silver by weight, for all instruments of every kind of service: -
(en) New King James Bible Version ·
He gave gold by weight for things of gold, for all articles used in every kind of service; also silver for all articles of silver by weight, for all articles used in every kind of service; -
(en) New International Bible Version ·
He designated the weight of gold for all the gold articles to be used in various kinds of service, and the weight of silver for all the silver articles to be used in various kinds of service: -
(en) English Standard Bible Version ·
the weight of gold for all golden vessels for each service, the weight of silver vessels for each service, -
(en) New American Standard Bible ·
for the golden utensils, the weight of gold for all utensils for every kind of service; for the silver utensils, the weight of silver for all utensils for every kind of service; -
(en) New Living Bible Translation ·
David gave instructions regarding how much gold and silver should be used to make the items needed for service. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
золотых вещей, с означением веса, для всякого из служебных сосудов, всех вещей серебряных, с означением веса, для всякого из сосудов служебных. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він установив вагу золота для всіх золотих речей при кожній службі, і вагу срібла для всіх срібних речей при кожній службі; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Золотих річей з поданнєм ваги кожної службової посудини, й всїх срібних виробів із поданнєм ваги всякого посуду службового. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І дав він золота — вагою для золота, для всіх речей кожної служби; і срібла для всіх срібних речей — вагою, для всіх речей кожної служби; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он установил, сколько должны весить золотые предметы для различных служений и сколько — серебряные: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давид сказал Соломону, сколько золота и серебра потребуется для того, чтобы сделать всё, что используется в храме. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І міру їхньої ваги, золотих і срібних