Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 9:20
-
Darby Bible Translation
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them formerly; Jehovah was with him.
-
(en) King James Bible ·
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him. -
(en) New King James Bible Version ·
And Phinehas the son of Eleazar had been the officer over them in time past; the Lord was with him. -
(en) New International Bible Version ·
In earlier times Phinehas son of Eleazar was the official in charge of the gatekeepers, and the Lord was with him. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Phinehas the son of Eleazar was the chief officer over them in time past; the Lord was with him. -
(en) New American Standard Bible ·
Phinehas the son of Eleazar was ruler over them previously, and the LORD was with him. -
(en) New Living Bible Translation ·
Phinehas son of Eleazar had been in charge of the gatekeepers in earlier times, and the LORD had been with him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Финеес, сын Елеазаров, был прежде начальником над ними, и Господь был с ним. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Пінхас, син Єлеазара, був колись старшим над ними. Нехай Господь буде з ним! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Пинеес Елеазаренко був вперід старшим над ними, і Господь був з ним. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Пінхас, син Елеазарів, був над ними колись зве́рхником, і Господь був із ним. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В прежние времена Пинехас, сын Элеазара, начальствовал над привратниками, и Господь был с ним.
-
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Финеес, сын Елеазара, был прежде начальником привратников. Господь был с Финеесом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Фінеес, син Елеазара, був вождем над ними спереду, і вони з ним.