Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 30:14
-
Darby Bible Translation
They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.
-
(en) King James Bible ·
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me. -
(en) New King James Bible Version ·
They come as broad breakers;
Under the ruinous storm they roll along. -
(en) New International Bible Version ·
They advance as through a gaping breach;
amid the ruins they come rolling in. -
(en) English Standard Bible Version ·
As through a wide breach they come;
amid the crash they roll on. -
(en) New American Standard Bible ·
“As through a wide breach they come,
Amid the tempest they roll on. -
(en) New Living Bible Translation ·
They come at me from all directions.
They jump on me when I am down. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Они пришли ко мне, как сквозь широкий пролом; с шумом бросились на меня. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Мов крізь пролом широкий, прибувають,
викочуються з-під руїн. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вони прийшли на мене, наче б крізь широкий перелом у мурі, з шумом ринулись на мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
немов через ви́лім широкий прихо́дять, валяються попід румо́вищем. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Как сквозь брешь на меня идут,
все круша, на меня бросаются. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Как через пролом в стене они пришли, они спешат и камни сыплют на меня. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Своїми стрілами Він мене прошив, учинив мені, як бажає, я на стражданнях замішаний.