Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 36:19
-
Darby Bible Translation
Will he esteem thy riches? Not gold, nor all the resources of strength!
-
(en) King James Bible ·
Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength. -
(en) New King James Bible Version ·
Will your riches,
Or all the mighty forces,
Keep you from distress? -
(en) New International Bible Version ·
Would your wealth or even all your mighty efforts
sustain you so you would not be in distress? -
(en) English Standard Bible Version ·
Will your cry for help avail to keep you from distress,
or all the force of your strength? -
(en) New American Standard Bible ·
“Will your riches keep you from distress,
Or all the forces of your strength? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, — ни золоту и никакому сокровищу. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хіба твої багатства безконечні щось тобі допоможуть?
Або твоєї сили всі потуги? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи ж дасть бо він яку цїну твому багацтву? Нї, — анї золотові, анї нїякому скарбові. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи в біді допоможе твій зойк та всі змі́цнення сили? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Спасет ли твое богатство тебя от беды,
вся сила твоя спасет ли? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Теперь тебе ни деньги не помогут, ни могущественные люди. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хай розум тебе добровільно не відверне від благання слабких, які є в скруті, і всіх, хто володіє силою.