Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 104:22
-
Darby Bible Translation
The sun ariseth, they retreat, and lay them down in their dens.
-
(en) King James Bible ·
The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens. -
(en) New King James Bible Version ·
When the sun rises, they gather together
And lie down in their dens. -
(en) New International Bible Version ·
The sun rises, and they steal away;
they return and lie down in their dens. -
(en) English Standard Bible Version ·
When the sun rises, they steal away
and lie down in their dens. -
(en) New American Standard Bible ·
When the sun rises they withdraw
And lie down in their dens. -
(en) New Living Bible Translation ·
At dawn they slink back
into their dens to rest. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ховаються, як тільки зійде сонце, лягають у своїх барлогах. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Зійде сонце, вони вертають назад і в своїх норах лягають. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб в'язни́в він його можновла́дців по волі своїй, а старших його умудря́в. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы он наставлял228 его приближенных, как хотел,
и старейшин его учил мудрости.229 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы князей учил Иосиф, как хотел, и наставлял старейшин мудро. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб наглядав за його правителями за власним бажанням, щоб навчав його вельмож мудрості.