Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 104:28
-
Darby Bible Translation
That thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are filled with good.
-
(en) King James Bible ·
That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good. -
(en) New King James Bible Version ·
What You give them they gather in;
You open Your hand, they are filled with good. -
(en) New International Bible Version ·
When you give it to them,
they gather it up;
when you open your hand,
they are satisfied with good things. -
(en) English Standard Bible Version ·
When you give it to them, they gather it up;
when you open your hand, they are filled with good things. -
(en) New American Standard Bible ·
You give to them, they gather it up;
You open Your hand, they are satisfied with good. -
(en) New Living Bible Translation ·
When you supply it, they gather it.
You open your hand to feed them,
and they are richly satisfied. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Послал тьму и сделал мрак, и не воспротивились слову Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли даєш їм, вони її збирають, як розтулюєш твою руку, вони насичуються благом. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти даєш їм, вони збирають; ти відчиняєш руку твою, вони добром насичаються. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він темно́ту наслав — і поте́мніло, і вони не проти́вились слову Його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он послал тьму, и стало темно,
и они231 не воспротивились Его слову. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Послал Бог тьму, и тьмой окуталась земля. Кто мог восстать против Его слова? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Наслав темряву — і стемніло, та не зважили на Його слова.