Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 104:31
-
Darby Bible Translation
The glory of Jehovah will endure for ever; Jehovah will rejoice in his works.
-
(en) King James Bible ·
The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works. -
(en) New King James Bible Version ·
May the glory of the Lord endure forever;
May the Lord rejoice in His works. -
(en) New International Bible Version ·
May the glory of the Lord endure forever;
may the Lord rejoice in his works — -
(en) English Standard Bible Version ·
May the glory of the Lord endure forever;
may the Lord rejoice in his works, -
(en) New American Standard Bible ·
Let the glory of the LORD endure forever;
Let the LORD be glad in His works; -
(en) New Living Bible Translation ·
May the glory of the LORD continue forever!
The LORD takes pleasure in all he has made! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределы их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай слава Господня буде повіки нехай Господь радіє творами своїми; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Слава Господня буде по віки, Господь буде радїти творивом своїм; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він сказав — й прибули́ рої мух, воші в ці́лому о́бширі їхньому. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он произнес слово, и налетели тучи мух,
комары заполнили все их земли. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он повелел — и налетели тучи мух, и мириады комаров закрыли небо. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він сказав — і налетіли псячі мухи, і мошкара з’явилася в усіх їхніх землях.