Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
Переклад Хоменка
Deliver Me, O Lord, From the Evil Man
{To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
{To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
Провідникові хору. Псалом. Давида.
Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.
Визволь мене, о Господи, від злого чоловіка, бережи мене від насильницького мужа!
They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
Від тих, що злобу в серці замишляють, щодня здіймають колотнечі,
Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked [man], preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
гострять язики свої, мов гадюка; отрута змії на устах їхніх.
The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. Selah.
Сохрани мене, Господи, від руки нечестивця, бережи мене від насильницького мужа. Вони задумали мене з ніг збити.
I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
Горді сховали на мене тенета і мотуззя і розіп'яли сітку при дорозі, сильце поставили на мене.
Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.
Я кажу Господеві: «Ти єси — Бог мій! Почуй, Господи, голос мого благання!»
Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah.
Господи, Боже мій, сило мого спасіння! Ти покриваєш голову мою в день бою.
[As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
Не дай, Господи, щоб грішника бажання збулися, не потурай його лихим задумам.
Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
Хай не підносять голови ті, що мене обсіли, хай злоба власних губ їх вкриє.
Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
Нехай гаряче вугілля на них упаде, у прірви нехай їх кинуть, щоб не встали більше.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Злоріка на землі не встоїться, насильника й злого будуть безнастанно гнати й бити.