Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
Переклад Куліша та Пулюя
Deliver Me, O Lord, From the Evil Man
{To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
{To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
Проводиреві хора; псальма Давидова. В изволи мене, Господи, від лихих людей! Від чоловіка насильного, заступи мене!
Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.
Котрі злобу в серцї замишляють, що дня до бою збираються.
They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
Гострять язик свій, як у змія; їдь гадюча в устах їх.
Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked [man], preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
Сохрани мене, Господи, від рук беззаконного, від чоловіка насильного заступи мене, котрі задумали спинити кроки мої.
The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. Selah.
Горді тайно заставили на мене сїла і посторонки, розіпняли сїтку при дорозї, западню приготовили для мене.
I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
Сказав я до Господа: ти Бог мій! Почуй, Господи, благаннє моє!
Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.
Господь — Владика мій, твердиня снасення мого; ти покрив голову мою в день бою.
Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah.
Не дай, Господи, напасникові оскому зігнати, не пособи задумам його! Не дай вознестись їм.
[As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
Отрута окружаючих мене, зараза з уст їх нехай на них самих спаде.
Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
Нехай посиплеться на них горюче угля! Нехай Бог кине їх в огонь, у вир, щоб не спаслися!
Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
Чоловіку злорічивому, щоб не було життя йому на землї; чоловіка насильного, щоб злоба у пропасть його загнала.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Я знаю, що Господь явить правосуддє пригнобленим, справедливість бідним.