Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 35:6
-
Darby Bible Translation
Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.
-
(en) King James Bible ·
Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them. -
(en) New King James Bible Version ·
Let their way be dark and slippery,
And let the angel of the Lord pursue them. -
(en) New International Bible Version ·
may their path be dark and slippery,
with the angel of the Lord pursuing them. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let their way be dark and slippery,
with the angel of the Lord pursuing them! -
(en) New American Standard Bible ·
Let their way be dark and slippery,
With the angel of the LORD pursuing them. -
(en) New Living Bible Translation ·
Make their path dark and slippery,
with the angel of the LORD pursuing them. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господи! милость Твоя до небес, истина Твоя до облаков! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дорога їхня нехай буде слизька й темна, і ангел Господній за ними нехай женеться. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дорога їх нехай буде темна й ховзка, і ангел Господнїй нехай на здогін наступає на них. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Господи, — аж до небе́с милосердя Твоє, аж до хмар Твоя вірність, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господи, милость Твоя до небес,
до облаков Твоя верность. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Верная любовь, о Господи, Твоя доходит до небес, а преданность возносится над облаками. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господи, Твоя милість на небі, а правда Твоя сягає до хмар.