Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 5:6
-
Darby Bible Translation
Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth a man of blood and deceit.
-
(en) King James Bible ·
Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man. -
(en) New King James Bible Version ·
You shall destroy those who speak falsehood;
The Lord abhors the bloodthirsty and deceitful man. -
(en) New International Bible Version ·
you destroy those who tell lies.
The bloodthirsty and deceitful
you, Lord, detest. -
(en) English Standard Bible Version ·
You destroy those who speak lies;
the Lord abhors the bloodthirsty and deceitful man. -
(en) New American Standard Bible ·
You destroy those who speak falsehood;
The LORD abhors the man of bloodshed and deceit. -
(en) New Living Bible Translation ·
You will destroy those who tell lies.
The LORD detests murderers and deceivers. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
нечестивые не пребудут пред очами Твоими: Ты ненавидишь всех, делающих беззаконие. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і нечестиві не встояться перед очима в тебе. Ти ненавидиш усіх лиходіїв, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти погубиш людей льживих; кровожадним і лукавим мерзиться Господь. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Перед очима Твоїми не втримаються гультяї́, всіх злочинців нена́видиш Ти. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Надменные не устоят перед Тобой,
всех делающих зло Ты ненавидишь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Глупцам нет места при Тебе, и зло творящих Ты не признаёшь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Порушники закону не встоять перед Твоїми очима: Ти не злюбив усіх, які чинять беззаконня,