Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 90:14
-
Darby Bible Translation
Satisfy us early with thy loving-kindness; that we may sing for joy and be glad all our days.
-
(en) King James Bible ·
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days. -
(en) New King James Bible Version ·
Oh, satisfy us early with Your mercy,
That we may rejoice and be glad all our days! -
(en) New International Bible Version ·
Satisfy us in the morning with your unfailing love,
that we may sing for joy and be glad all our days. -
(en) English Standard Bible Version ·
Satisfy us in the morning with your steadfast love,
that we may rejoice and be glad all our days. -
(en) New American Standard Bible ·
O satisfy us in the morning with Your lovingkindness,
That we may sing for joy and be glad all our days. -
(en) New Living Bible Translation ·
Satisfy us each morning with your unfailing love,
so we may sing for joy to the end of our lives. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
«За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Моё. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Насити нас милістю твоєю вранці, щоб ми раділи й веселились по всі дні наші. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Насити нас вранцї милостю твоєю, і будем радуватись і веселитись по всї днї наші! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Що бажав він Мене, то його збережу́, зроблю́ його сильним, — бо знає Ім'я́ Моє він; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь говорит : «Сохраню его, потому что он любит Меня,
защищу его, потому что он знает Мое имя. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь промолвит: "Сохраню его, за искренность его любви, за поклоненье Мне. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже він на Мене покладав надію — і Я його визволю. Захищу його, бо він пізнав Моє Ім’я.