Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 1:32
-
Darby Bible Translation
For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of the foolish shall cause them to perish.
-
(en) King James Bible ·
For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them. -
(en) New International Bible Version ·
For the waywardness of the simple will kill them,
and the complacency of fools will destroy them; -
(en) English Standard Bible Version ·
For the simple are killed by their turning away,
and the complacency of fools destroys them; -
(en) New American Standard Bible ·
“For the waywardness of the naive will kill them,
And the complacency of fools will destroy them. -
(en) New Living Bible Translation ·
For simpletons turn away from me — to death.
Fools are destroyed by their own complacency. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Потому что упорство невежд убьёт их, и беспечность глупцов погубит их, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо відступництво невігласів їх убиває,
і безтурботність дурнів губить їх. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так, упрямість невіжів убє їх і байдужність дурних погубить їх; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо відсту́пство безумних заб'є їх, і безпе́чність безтя́мних їх ви́губить! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ведь своенравие убьет простаков,
и беспечность погубит глупцов, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Глупцы умирают, отказываясь следовать мудрости, они с радостью продолжают свой неразумный путь, и это уничтожает их; -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
За погане ставлення до дітей будуть вигублені, викриття призводить безбожних до погибелі.