Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 22:7
-
Darby Bible Translation
The rich ruleth over the poor; and the borrower is servant to the lender.
-
(en) King James Bible ·
The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. -
(en) New King James Bible Version ·
The rich rules over the poor,
And the borrower is servant to the lender. -
(en) New International Bible Version ·
The rich rule over the poor,
and the borrower is slave to the lender. -
(en) English Standard Bible Version ·
The rich rules over the poor,
and the borrower is the slave of the lender. -
(en) New American Standard Bible ·
The rich rules over the poor,
And the borrower becomes the lender’s slave. -
(en) New Living Bible Translation ·
Just as the rich rule the poor,
so the borrower is servant to the lender. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Богатый господствует над бедным, и должник делается рабом заимодавца. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Над бідними багач панує;
боржник — рабом у позичальника. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Над злиденним багач панує, хто в кого у довгу, в того він в неволї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Багатий панує над бідними, а боржни́к — раб позича́льника. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Богатые властвуют над бедными,
и должник заимодавцу раб. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бедные — рабы богатых. Берущий в долг становится слугой дающего. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Багаті пануватимуть над бідними, а слуги позичатимуть своїм панам.