Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 28:11
-
Darby Bible Translation
For with stammering lips and a strange tongue will he speak to this people;
-
(en) King James Bible ·
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. -
(en) New King James Bible Version ·
For with stammering lips and another tongue
He will speak to this people, -
(en) New International Bible Version ·
Very well then, with foreign lips and strange tongues
God will speak to this people, -
(en) English Standard Bible Version ·
For by people of strange lips
and with a foreign tongue
the Lord will speak to this people, -
(en) New American Standard Bible ·
Indeed, He will speak to this people
Through stammering lips and a foreign tongue, -
(en) New Living Bible Translation ·
So now God will have to speak to his people
through foreign oppressors who speak a strange language! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як так — він лепетанням губ, чужою мовою заговорить він до народу цього, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
За се ж будуть говорити до сих людей чужинцї лепетаннєм чужою мовою. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому незрозумілими у́стами й іншою мовою буде казати наро́дові цьому -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
За это через уста чужеземцев
и через людей, говорящих на чужом языке,
Он будет говорить этому народу, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь будет говорить с этим народом таким же лепетом и на чужом языке. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
через зневагу уст, через інший язик, бо промовлять до цього народу,