Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 32:10
-
Darby Bible Translation
In a year and [some] days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.
-
(en) King James Bible ·
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come. -
(en) New King James Bible Version ·
In a year and some days
You will be troubled, you complacent women;
For the vintage will fail,
The gathering will not come. -
(en) New International Bible Version ·
In little more than a year
you who feel secure will tremble;
the grape harvest will fail,
and the harvest of fruit will not come. -
(en) English Standard Bible Version ·
In little more than a year
you will shudder, you complacent women;
for the grape harvest fails,
the fruit harvest will not come. -
(en) New American Standard Bible ·
Within a year and a few days
You will be troubled, O complacent daughters;
For the vintage is ended,
And the fruit gathering will not come. -
(en) New Living Bible Translation ·
In a short time — just a little more than a year —
you careless ones will suddenly begin to care.
For your fruit crops will fail,
and the harvest will never take place. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ещё несколько дней сверх года, и ужаснётесь, беспечные! ибо не будет обирания винограда, и время жатвы не настанет. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
По році й по кількох днях тремтітимете, ви, самопевні! Бо вже не буде винозборів і жнив більш не буде. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
По рокові та по днях злякаєтесь, ви безпечні! не буде бо зборів винограду та й і жнив не буде. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Днів багато на рік ви, безтурботні, тремті́тимете, бо збір винограду скінчи́вся, а згрома́дження пло́ду не при́йде! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Немногим больше, чем через год,
вы, беспечные, содрогнетесь,
потому что сбора винограда не будет,
не наступит время сбора плодов. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Через год вас постигнет несчастье, потому что не будет урожая винограда, нечего будет вам собирать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У днях року чиніть пам’ять в болі з надією. Знищене збирання винограду, припинена сівба — і більше не прийде.