Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 32:3
-
Darby Bible Translation
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken;
-
(en) King James Bible ·
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken. -
(en) New King James Bible Version ·
The eyes of those who see will not be dim,
And the ears of those who hear will listen. -
(en) New International Bible Version ·
Then the eyes of those who see will no longer be closed,
and the ears of those who hear will listen. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then the eyes of those who see will not be closed,
and the ears of those who hear will give attention. -
(en) New American Standard Bible ·
Then the eyes of those who see will not be blinded,
And the ears of those who hear will listen. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then everyone who has eyes will be able to see the truth,
and everyone who has ears will be able to hear it. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И очи видящих не будут закрываемы, и уши слышащих будут внимать. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Очі видющих не будуть заплющуватись, і вуха слухаючих будуть уважати. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Очі видющих не будуть закриватись, і уші слухаючих будуть уважні. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І не будуть заплю́щені очі видю́щих, і слухатимуть ву́ха тих, які слухають! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда глаза видящих больше не закроются,
и уши слышащих будут слушать. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Люди обращались бы к царю за помощью и воистину слушали бы его слова. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І більше не покладатимуть надії на людей, але наставлять вуха, щоби слухати.