Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 40:8
-
Darby Bible Translation
The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.
-
(en) King James Bible ·
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever. -
(en) New King James Bible Version ·
The grass withers, the flower fades,
But the word of our God stands forever.” -
(en) New International Bible Version ·
The grass withers and the flowers fall,
but the word of our God endures forever.” -
(en) English Standard Bible Version ·
The grass withers, the flower fades,
but the word of our God will stand forever. -
(en) New American Standard Bible ·
The grass withers, the flower fades,
But the word of our God stands forever. -
(en) New Living Bible Translation ·
The grass withers and the flowers fade,
but the word of our God stands forever.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Висхне трава, зів'яне квітка; а слово Бога нашого стоятиме повіки. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Засихає трава, вяне цьвітка, слово же Бога нашого тріває по всї віки. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Трава засихає, а квітка зів'я́не, Слово ж нашого Бога пові́ки стоя́тиме! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Трава засыхает, вянут цветы,
но слово нашего Бога пребывает вовек. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Трава засохнет и цветы завянут, но слово Бога нашего пребудет вовеки". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
а слово вашого Бога залишається навіки!