Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 43:18
-
Darby Bible Translation
Deliverance for God's People
-- Remember not the former things, neither consider the ancient things:
-
(en) King James Bible ·
Deliverance for God's People
Remember ye not the former things, neither consider the things of old. -
(en) New King James Bible Version ·
“Do not remember the former things,
Nor consider the things of old. -
(en) New International Bible Version ·
“Forget the former things;
do not dwell on the past. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Remember not the former things,
nor consider the things of old. -
(en) New American Standard Bible ·
“Do not call to mind the former things,
Or ponder things of the past. -
(en) New Living Bible Translation ·
“But forget all that —
it is nothing compared to what I am going to do. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Но вы не вспоминаете прежнего и о древнем не помышляете. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Не згадуйте про те, що було, не думайте про давнє! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та ви про минуле не згадуєте, про давне не думаєте. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Не згадуйте вже про минуле, і про давнє не ду́майте! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Забудьте о прежнем;
о минувшем не размышляйте. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так что не вспоминайте того, что случилось в самом начале, не думайте о том, что было давно. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Не згадуйте попереднє і не думайте про давнє!