Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 44:4
-
Darby Bible Translation
And they shall spring up among the grass, as willows by the water-courses.
-
(en) King James Bible ·
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses. -
(en) New King James Bible Version ·
They will spring up among the grass
Like willows by the watercourses.’ -
(en) New International Bible Version ·
They will spring up like grass in a meadow,
like poplar trees by flowing streams. -
(en) English Standard Bible Version ·
They shall spring up among the grass
like willows by flowing streams. -
(en) New American Standard Bible ·
And they will spring up among the grass
Like poplars by streams of water.’ -
(en) New Living Bible Translation ·
They will thrive like watered grass,
like willows on a riverbank. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И будут расти между травою, как ивы при потоках вод. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вони ростимуть, наче трава над водою, наче верби над річками. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І будуть рости, як би в зільнику, як верба над водою. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і будуть вони вироста́ти, немов між траво́ю, немов ті топо́лі при во́дних пото́ках! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они будут расти, как трава на лугу,
как ивы при потоках вод. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они будут расти среди народов мира, словно деревья возле воды. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і вони зійдуть, як трава посеред води і як верба біля водного потоку.