Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 7:11
-
Darby Bible Translation
Ask for thee a sign from Jehovah thy God; ask for it in the deep, or in the height above.
-
(en) King James Bible ·
Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above. -
(en) New International Bible Version ·
“Ask the Lord your God for a sign, whether in the deepest depths or in the highest heights.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Ask a sign for yourself from the LORD your God; make it deep as Sheol or high as heaven.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
проси себе знамения у Господа, Бога твоего: проси или в глубине, или на высоте. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Проси собі знаку в Господа, Бога твого, або глибоко з-під землі, або вгорі високо!» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Проси знаку собі в Господа, Бога твого, глибоко зпід землї, або високо знад землї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Зажадай собі знака від Господа, Бога твого, і зійди гли́боко до шео́лу, або зійди ви́соко догори́!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Проси у Господа, своего Бога, знамения, все равно — в глубинах мира мертвых31 или на высотах небес. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И сказал Господь: "Проси знамения, что всё это истинно. Это знамение может прийти из глубин преисподней или с небесных высот". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Попроси собі знак у твого Господа Бога в глибину чи у висоту.