Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 5:12
-
Darby Bible Translation
Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.
-
(en) King James Bible ·
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured. -
(en) New King James Bible Version ·
Princes were hung up by their hands,
And elders were not respected. -
(en) New International Bible Version ·
Princes have been hung up by their hands;
elders are shown no respect. -
(en) English Standard Bible Version ·
Princes are hung up by their hands;
no respect is shown to the elders. -
(en) New American Standard Bible ·
Princes were hung by their hands;
Elders were not respected. -
(en) New Living Bible Translation ·
Our princes are being hanged by their thumbs,
and our elders are treated with contempt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Князья повешены руками их, лица старцев не уважены. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Повішено князів їхніми руками, обличчя старших не поважано. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Князї повішані їх руками, лиця старшин у зневазї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Князі їхньою рукою пові́шені, лиця стари́х не пошано́вані. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вожди повешены руками захватчиков,
старцев они не уважают. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Враги повесили наших князей. Они не почитают наших старцев. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Володарі повішені були за свої руки, старці не були прославлені.