Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Daniel 7:18
-
Darby Bible Translation
But the saints of the most high [places] shall receive the kingdom, and they shall possess the kingdom for ever, even to the ages of ages.
-
(en) King James Bible ·
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever. -
(en) New King James Bible Version ·
But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.’ -
(en) New International Bible Version ·
But the holy people of the Most High will receive the kingdom and will possess it forever — yes, for ever and ever.’ -
(en) English Standard Bible Version ·
But the saints of the Most High shall receive the kingdom and possess the kingdom forever, forever and ever.’ -
(en) New American Standard Bible ·
‘But the saints of the Highest One will receive the kingdom and possess the kingdom forever, for all ages to come.’ -
(en) New Living Bible Translation ·
But in the end, the holy people of the Most High will be given the kingdom, and they will rule forever and ever.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Потом примут царство святые Всевышнего и будут владеть царством вовек и во веки веков». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а потім візьмуть царство святі Всевишнього й володітимуть царством повіки й по віки вічні. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Потім обіймуть царство сьвяті Всевишнього й володїти муть царством по вік і по віки вічні. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І при́ймуть царство святі Всевишнього, і бу́дуть міцно держати царюва́ння аж навіки, і аж на віки віків. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но святые Всевышнего получат царство и будут владеть им во веки и веки“. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но Божьи люди получат царство и будут им владеть во веки веков". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А царство візьмуть святі Всевишнього і ним володітимуть аж до віку віків.