Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 7:33
-
Darby Bible Translation
He of the sons of Aaron that presenteth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right shoulder for [his] part.
-
(en) King James Bible ·
He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part. -
(en) New King James Bible Version ·
He among the sons of Aaron, who offers the blood of the peace offering and the fat, shall have the right thigh for his part. -
(en) New International Bible Version ·
The son of Aaron who offers the blood and the fat of the fellowship offering shall have the right thigh as his share. -
(en) English Standard Bible Version ·
Whoever among the sons of Aaron offers the blood of the peace offerings and the fat shall have the right thigh for a portion. -
(en) New American Standard Bible ·
‘The one among the sons of Aaron who offers the blood of the peace offerings and the fat, the right thigh shall be his as his portion. -
(en) New Living Bible Translation ·
The right thigh must always be given to the priest who offers the blood and the fat of the peace offering. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
кто из сынов Аароновых приносит кровь из мирной жертвы и тук, тому и правое плечо на долю; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вона буде як пайка тому з-поміж Аронових синів, хто принесе кров і сить мирної жертви. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Которий зміж синів Аронових приносить кров із мирної жертви і тук, тому буде лопатка права як пай. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто з Ааро́нових синів приносить кров мирних жертов та лій, — йому буде на па́йку праве стегно́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Долей сына Аарона, который приносит кровь и жир жертвы примирения, будет правое бедро. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Правое плечо от приношения содружества будет принадлежать священнику, который приносит в жертву кровь и жир приношения содружества. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто з Ааронових синів приноситиме кров [жертви] спасіння та жир, — тому буде як частка права лопатка,