Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Nahum 3) | (Habakkuk 2) →

Darby Bible Translation

English Standard Version

  • Habakkuk's Complaint

    The burden which Habakkuk the prophet did see.
  • The oracle that Habakkuk the prophet saw.
  • Jehovah, how long shall I cry and thou wilt not hear? I cry out unto thee, Violence! and thou dost not save.
  • Habakkuk’s Complaint

    O Lord, how long shall I cry for help,
    and you will not hear?
    Or cry to you “Violence!”
    and you will not save?
  • Why dost thou cause me to see iniquity, and lookest thou upon grievance? For spoiling and violence are before me; and there is strife, and contention riseth up.
  • Why do you make me see iniquity,
    and why do you idly look at wrong?
    Destruction and violence are before me;
    strife and contention arise.
  • Therefore the law is powerless, and justice doth never go forth; for the wicked encompasseth the righteous; therefore judgment goeth forth perverted.
  • So the law is paralyzed,
    and justice never goes forth.
    For the wicked surround the righteous;
    so justice goes forth perverted.
  • The Lord's Answer

    See ye among the nations, and behold, and wonder marvellously; for [I] work a work in your days, which ye will not believe, though it be declared [to you].
  • The Lord’s Answer

    “Look among the nations, and see;
    wonder and be astounded.
    For I am doing a work in your days
    that you would not believe if told.
  • For behold, I raise up the Chaldeans, that bitter and impetuous nation, which marcheth through the breadth of the earth, to possess dwelling-places that are not theirs.
  • For behold, I am raising up the Chaldeans,
    that bitter and hasty nation,
    who march through the breadth of the earth,
    to seize dwellings not their own.
  • They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity proceed from themselves.
  • They are dreaded and fearsome;
    their justice and dignity go forth from themselves.
  • And their horses are swifter than the leopards, and are more agile than the evening wolves; and their horsemen prance proudly, and their horsemen come from afar: they fly as an eagle that hasteth to devour.
  • Their horses are swifter than leopards,
    more fierce than the evening wolves;
    their horsemen press proudly on.
    Their horsemen come from afar;
    they fly like an eagle swift to devour.
  • They come all of them for violence: the crowd of their faces is forwards, and they gather captives as the sand.
  • They all come for violence,
    all their faces forward.
    They gather captives like sand.
  • Yea, he scoffeth at kings, and princes are a scorn unto him; he derideth every stronghold: for he heapeth up dust, and taketh it.
  • At kings they scoff,
    and at rulers they laugh.
    They laugh at every fortress,
    for they pile up earth and take it.
  • Then will his mind change, and he will pass on, and become guilty: this his power is become his +god.
  • Then they sweep by like the wind and go on,
    guilty men, whose own might is their god!”
  • Habakkuk's Second Complaint

    -- Art thou not from everlasting, Jehovah my God, my Holy One? We shall not die. Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast appointed him for correction.
  • Habakkuk’s Second Complaint

    Are you not from everlasting,
    O Lord my God, my Holy One?
    We shall not die.
    O Lord, you have ordained them as a judgment,
    and you, O Rock, have established them for reproof.
  • [Thou art] of purer eyes than to behold evil, and canst not look on mischief: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, [and] keepest silence when the wicked swalloweth up a [man] more righteous than he?
  • You who are of purer eyes than to see evil
    and cannot look at wrong,
    why do you idly look at traitors
    and remain silent when the wicked swallows up
    the man more righteous than he?
  • And thou makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them.
  • You make mankind like the fish of the sea,
    like crawling things that have no ruler.
  • He taketh up all of them with the hook, he catcheth them in his net, and gathereth them into his drag; therefore he rejoiceth and is glad:
  • Hea brings all of them up with a hook;
    he drags them out with his net;
    he gathers them in his dragnet;
    so he rejoices and is glad.
  • therefore he sacrificeth unto his net, and burneth incense unto his drag; for by them his portion is become fat, and his meat dainty.
  • Therefore he sacrifices to his net
    and makes offerings to his dragnet;
    for by them he lives in luxury,b
    and his food is rich.
  • Shall he therefore empty his net, and not spare to slay the nations continually?
  • Is he then to keep on emptying his net
    and mercilessly killing nations forever?

  • ← (Nahum 3) | (Habakkuk 2) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025