Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 20:2
-
Darby Bible Translation
Water from the Rock
And there was no water for the assembly, and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.
-
(en) King James Bible ·
Water from the Rock
And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron. -
(en) New King James Bible Version ·
Now there was no water for the congregation; so they gathered together against Moses and Aaron. -
(en) New International Bible Version ·
Now there was no water for the community, and the people gathered in opposition to Moses and Aaron. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Waters of Meribah
Now there was no water for the congregation. And they assembled themselves together against Moses and against Aaron. -
(en) New American Standard Bible ·
There was no water for the congregation, and they assembled themselves against Moses and Aaron. -
(en) New Living Bible Translation ·
There was no water for the people to drink at that place, so they rebelled against Moses and Aaron. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И не было воды для общества, и собрались они против Моисея и Аарона; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А що не було води для громади, зібрались вони проти Мойсея та Арона, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І не стало води для громади, і зібрались вони проти Мойсея і Арона. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І не було води для громади, і вони зібра́лися проти Мойсея та проти Аарона. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
У народа не было воды, и они собрались против Моисея и Аарона. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Там не было воды для всего народа, и вот люди собрались все вместе, и стали жаловаться Моисею и Аарону, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та не було води для громади, і вони об’єдналися разом проти Мойсея та Аарона.