Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 24:19
-
Darby Bible Translation
And one out of Jacob shall have dominion, and will destroy out of the city what remaineth.
-
(en) King James Bible ·
Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city. -
(en) New International Bible Version ·
A ruler will come out of Jacob
and destroy the survivors of the city.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And one from Jacob shall exercise dominion
and destroy the survivors of cities!” -
(en) New American Standard Bible ·
“One from Jacob shall have dominion,
And will destroy the remnant from the city.” -
(en) New Living Bible Translation ·
A ruler will rise in Jacob
who will destroy the survivors of Ir.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Происшедший от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нащадок Якова панувати стане і знищить з міста те, що лишилось.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Із Якова вийде той, хто царів з їх престолів поскидає, і пустками городи поробить. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І той запанує, хто з Якова, і вигубить рештки із міста“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Из Иакова выйдет правитель
и погубит спасшихся в городе.79 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Из племени Иакова придёт новый правитель и погубит всех, оставшихся в живых в том городе". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І постане з Якова, і знищить того, хто врятується з міста!